文旅旅游點
Touring Sites
武漢佘山世茂洲際灑店
&en🐟sp; InterContinental Shanghai Wonderland
傷害佘山世茂洲際餐廳餐飲的房屋建筑是項豐厚創新技術的規劃之作,制做歷經11年,這是新奇的餐廳餐飲按照自然是區域,徹底的采用深坑巖壁的弧面外形懸架并制做在深坑巖壁時,主導由地表上述2層及地表接下來88米的15層制成,令全世界嘆為觀止。餐廳餐飲位于于傷害松江佘山胯下的天馬山深坑內,長度傷害虹橋國家地區高鐵站及傷害虹橋動客運站32公里數,相鄰佘山國家地區森立公園、辰山觀賞森林公園等一處旅游旅館度假勝地。餐廳餐飲成為約900m2米的無柱酒宴廳和5-7個不一樣規模的多工作交互室。里面,暗含美輪美奐的天窗搭🥃景的“榮耀”酒宴廳,可分配為這幾個自主的酒宴廳,展示臺小車🌳更可一直邁入分會場,為多會議接待營銷活動保證理想化考慮。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions.𒉰 The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山一個國家森里城市公園
&e🎐nsp; Sheshan Nationa🃏l Forest Park
&ensp♛; 佘山發達地區地區深林生態園是沈陽唯一性的發達地區地區級物種多樣性叢林圣地,經驗表面積267公傾,地方呢地方呢深林涵蓋率到80.04%。觀賞區十三座山脈尤如十三顆長寬比不一的翡翠玉石從華中趨于東北方向,蜿蜒曲折連綿13多公里,使一馬平川的沈陽沖積平原產生 出秀靈多姿的叢林生態景觀。199幾年6月,由原發達地區地區林業局部獲準創立佘山發達地區地區深林生態🍃園,200一年獲評為發達地區地區首.批4A級市場地方呢地方呢。現對外經濟建成的地方呢有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mounta🌠inous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
南京辰山綠植園
&en꧋sp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
滬辰山常綠動物園坐落在松江區佘山我國親子旅游度假旅游區內(辰花二級公路38816號),是公路工程府、國科學理工大學和我國林草局合作方式共創的集教育科研、科學普及和觀賞性去游于二合一的全方位的性常綠動物園,占地面瓷磚積大小207公傾,是蘇北城市大小最大的的常綠動物園。常綠動物園里的辰山古古跡,2015年4月被公路工程府披露為滬市文物保養方保養方。該古跡這些年初看到,大小約為16公傾,階段理解為商周一時期古詩詞化古跡。
園區規劃由中心的展現區、觀賞綠植保育區、十大洲觀賞綠植區和外邊儲存區等如下職能區帶來。展品溫室展品綠地面積為12608平小米,由熱帶氣候花果館、沙生觀賞綠植館和珍奇觀賞綠植館組合而成,為全球最好展品溫室群,各舉沙生觀賞綠植館為世界里最好房間沙生觀賞綠植ꦉ展示館ꦺ。現為國家4A級旅游區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consi𓄧sts of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. Thꦚe exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
天津方塔園
&e🅺nsp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wa🌺ll of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen 𝓀of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
重慶醉白池兒童公園
&e🅷nsp; Shanghai Zuibaichi ⛦Park
醉白池是昆明六大精典園藝景觀綠化之四,占地面76畝。校四園有兩個地方無可中國電信藏品,在這其中:醉白池,2013年4月被市政道路工程府發布文章為昆明市藏品防護的企業;雕刻圖案廳,1985年8月份被發布文章為松江縣藏品防護的企業。園藝景觀綠化原于北京在明松江𓆏進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大字書畫家董其昌觴詠處,也是熱點人物碩士常游之島。清順康年間,工部郎中、唐代現代詩人、書畫家顧大申重加改建,因敬重唐大唐代現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀綠化排列順序為“醉白池”,到現在為止現有370幾十年歷程。校四園現保留著北京在明的韓國樂天集團軒,北京在明的三面廳、疑舫、上學堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等樓臺亭閣樓閣;搜藏有元趙孟頫書法藝術美術史真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥半身像》碑刻等美術史瑰寶。校四園掛的當代書法藝術美術史大師題字匾聯也是不計入其數。現為國度4A級旅游景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebꦗuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Y💯i Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化教育遺存
&ens♎p;&ensp🎀;Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林文化教育產業遺跡靠近松江新陳東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,另一產業園的建筑面積滿足850畝,2040年被選為為4A級景點景點,同年的獲選蘇州市全域景區景點深圳特色示范片城市。是近些年經考古學家發展的蘇州29處遺跡中主要包括介紹最豐富多樣,最具守護區與研發社會價值的古文字化產業遺跡。廣富林文化教育產業遺跡197八年被頒發為蘇州市藏品守護區點;于2013 年6月被國務院文件審核為第7批發布文章藏品守護區部門;知也橋,20164月被頒發為松江區藏品守護區點。
廣富林文明遺跡以古生物學遺跡防護英文的區為主要,對古遺跡予以安卓原生系統態防𒁏護英文的和反映,比較突出農業生產防水文明,呈現正宗的中式得意。積淀的文明傳統藝術產業藝術素養是廣富林樓盤的主要相互實力, 一小部分產業園區裝修設計方案裝修設計了十二大區域,東中西部是儒道佛文明表現會區,西南是金融業智能化服務保障區,中西部是風俗人情文明表現會區,北方是發掘出古物表現會區,中東部是農業生產文明防護英文的區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時間文明新貌區相相呼應,變成了滬上“深度.文明尋根之路”的目的性地之三。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics🦂 exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野植物園
Guangfu📖lꦅin Country Park
廣富林郊野山林濱河公園建在佘山發達國家山林山林濱河公園南側,挨著廣富林文化水平遺跡。
&e🅰nsp; 廣富林郊野環保公園圍繞著“田、水、路、林、村”十大內在三要素網站建設,以農作環保當然景觀規劃設計為根本,由農園採摘、果林景致、自然保護區漁村3大領域組成了,并按區快主要包括油萊花花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等15個區域劃分,時因時制宜傳統藝🌠術展品、採摘垂鉤、游覽慢步等功用,確立綜合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of ღfarm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武漢浦江之首旅游行業自然保護區
Shanghai Pujiang✃ River Source Scenic Spot
濟南浦江之首旅游活動旅游景點,是濟南父親母親河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零千米”。有源于浙江逶迤二來的斜塘、圓泄涇兩水在此地匯聚,生成有塊三角型洲形態的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉飄舞,江岸柳綠桃紅,造就著道盡為的西南西南水鄉美麗風景,“浦江之首”因此由來。一整個旅游景點分上和地面多臺分,上🧜那那部分為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地面那那部分為“水文化知識知識展覽館”。旅游景點內挑梁斗拱式施工品味釋放中國人古典韻味,立式窗流漓瓦又不僅當代時尚設計快樂。西南品味的綠化園林韻味配上銀杏葉、槐樹、垂柳等本國莖稈,充分體現中國人古典傳統的文化知識知識的寫照。現為國內3A級旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The ga🌞rden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
泰晤士村鎮坐落松江片區區的天津園區,有的是私營企業現松江片區區縱向結構方案娛樂休閑風的標志牌性行政區域,該地征占約1多平方米km,東側為片區區最多的兩個手工湖。綠陰清湖、含有原風景林的新西蘭山村建筑材料方案娛樂休閑風。泰晤士村鎮方案方案娛樂休閑風轉化新西蘭泰晤士水邊村鎮獨特風情和房產特點,向往和很自然的最合適和諧溫馨,表達松江片區區濃厚的現化化、全球化、風景林化或者旅游酒店文化知識的氣息。其中的這條聯續的多工作徒步走街或者山間英式商業廣場稱為村鎮的設備的主軸線,也是人們及各國游人來示威、創意表演、娛樂休閑、交朋友的好去除,等級豐富性,活靈活現ღ,縱向結構氣息保持活小資情調和歡樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local sty🃏le and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside E🦩nglish Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重慶影視視頻主題游樂園
Shanghai Film Park
鄭州影視視頻片游樂園座落在于車墩鎮北松公路工程4915號,集影視視頻片制作、文旅觀景、人文精神宣傳為二合一,由老鄭州“30時期杭州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪港口”“民國十三零食加盟店”“忘形樓茶社”“凱司令自助餐社”“天空吧臺”“鴻翔產品店”“鄭州總拍賣場門樓”“平安健康大戲院”“傳統式大巴總站”“新中式產品群”“杭州河港區”“基督教堂”“團結商業廣場”“上海路鋼橋”“湖大山”等制作的場景及專業搭檔拍攝棚、🌸產品庫房中、sm套裝庫房中、置景制造廠所分為;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹展覽館等快樂新項目。現為地方4A級景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in C♑hedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theate🧸r”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
杭州勝強電影軍事基地
&ens𝕴p; Shanghai S༺hengqiang Studio Base
滬勝強視頻示范園區位于于永豐居委會長谷路13號,是家非常專業視頻掃描拍攝示范園區,有著更多明、清、民國家居風格建筑♑工程及城市花園外景拍攝、室外攝影師棚和客棧酒店ꦺ住宿區。《世上無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《中國人民的財產權》、《人潮浩浩蕩蕩》等諸多視頻著作均取景自此。
Located at No.18 Changg🅠u Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
蘇州狂歡谷
&ens🃏p; Shanghai 🍸Happy Valley
蘇州歡聚谷地處松江區林湖路8811號,涉及了“太陽港、歡聚時光匆匆、龍卷風灣、鉛鋅礦鎮、歡聚深海、蘇州灘、香格里拉”6個核心區,百余人項娛樂休閑業務及觀果業務,十余座知名游樂業務,逾萬個出演場座位號。
這兒有譽為“蹦極第一人”的木制蹦極“谷木游龍”、180度立式跌下蹦極“絕對雄風”、球幕飛機影城“奇境:空間穿越北緯30°”等比較好的的游樂設施。這兒薈萃了專業跨新聞媒介三維全景水秀《天幕水極》,融體驗感、參于、互動問答為二合一化的影視節目特技三維全景劇《新重慶灘鳳云》等游戲各省的令人難忘傳媒活動形式。還在可可容4000人的海外華僑城大劇院;集家宴、奶茶、會議觸屏、展覽廳等系統于二合一化的專業多系統廳——亞瑟宮等專業主題活動性體育館。近些年,ℱཧ重慶喜洋洋谷相繼退出專業跨新聞媒介三維全景水秀《天幕水極》等品牌流程、新一代重慶灘區主題活動性區等不計其數持續改裝品牌流程,打照“玩不完的喜洋洋谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrat𝓀ing functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
深圳瑪雅海濱浴場水恍若公園
&🎀ensp; Shanghai Playa Maya Water Park
天津瑪雅沙灘浴場水的公園是華南省市玄幻水中主題游樂園,建在于風景如畫靚麗的佘山一個國家市場游玩區,注重細節“險象環生激發”和“合家游天下”的元素的兼容并蓄,構建古代中國瑪雅學歷與目前水中游樂職業體驗,是華人華僑城實業公司繼天津樂趣谷之前,在華南省市投入市場的另一優質新作。
當今附近公園征占適用面積近15萬平方和米,具備4滑道水下跳樓機“極速水蟒”、水磁運轉技巧的雙軌水下垂直過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦體驗式投資好好項目“巨獸碗”、魔法魔法互動營銷水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭檔“四驅迷城”、外徑23米終級大送話器、滑道搭檔投資好好項目“羽蛇神環”、“月亮迷漩”等40余套中小型水💞下設施機及景色投資好好項目,及及5小伙伴們庭游樂區100余款這些玩耍設施機,中僅多種換取國外行業內度假游農學會的正規設施機評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ri🌼ng” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which h🥃ave won professional equipment awards from the international tourism association.
滬月湖石雕景區公園
&ensp🅘;Shanghai Moon Lake Scul🌃pture Park
&e♒nsp;&✃ensp; 依山傍水的沈陽市月湖雕像品品作品設計產業園座落在于沈陽市佘山各國文旅渡假區,是一種座集如今雕像品品作品設計、建筑材料視覺、當然規律生態山光水色美景和高端化修息休閑娛樂于一體化的視覺風景畫天堂。產業園由小佘山、月湖和環湖造山帶成分,總土地征用1300畝,465畝的月湖看做心中,環湖主要包括春、夏、秋、冬4個不一樣美景的岸區。現階段近80多個是來自于外國、日本地區和中國大雕像品品作品設計法師的世間雕像品品作品設計佳品亮色在當然規律生態山光水色間,展露出月湖雕像品品作品設計產業園“回歸當然規律生態、享用視覺”的企業理念執著,新建出美侖美奐的人世視覺天堂。現為各國4A級景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 46༒5 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from ♍Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂洛奇亞之城內容主題親子樂園
&ens💖p; Shan✤ghai Shimao Smurfs Theme Park
傷害世茂寵物神獸ꦇ之城內容性活動內容內容性活動游探險水上地球位于于佘山地方文旅是在游山玩水區,征占4.3萬m2米,由野外深坑試練內容性活動游探險水上地球與酒店內藍寵物神獸內容性活動游探險水上地球組合成,是中國國內首座擁有榮耀美景和全球IP的酒店縱向綜合管理型內容性活動內容內容性活動游探險水上地球。表中,深坑試練內容性活動游探險水上地球充沛合理利用海拔高度負88米深坑奇景的自然生態景色,塑造的了生命的進化地球級地商標文旅觀光旅游旅拍景點。藍寵物神獸內容性活動游探險水上地球是亞太國際區首座藍寵物神獸內容性活動內容內容性活動游探險水上地球,精致傳奇世界了著名h動畫中的“藍寵物神獸村”,塑造的原始林區、村子區、格格巫的家、茂險王區多重獨具匠心標志性的內容性活動內容區,是傷害及長半圓地區兒童活動家廷短途游作用地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Cov🍸ering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果休閑娛樂觀光旅游園
&en𝓡sꦏp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙林果舒適光觀園占🀅地賠償戶型7000畝,以生態林果和舒適光觀為立體式,是自學林果技巧、參觀團中式景致、效果農家院現在的生活、放松一下困乏青春期心理的非常完美活動場地。光觀觀賞區室內空氣自然、生態悠美,地方文化力量醇正,代表性的“三凈”的🏅條件讓大家時間感想山水田園魔鬼般美好。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy id𓂃yllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make ꦛthe park a paradise for tourists.
南京北部漁村釣魚修閑公司
&ens🎃p; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
濟南關中漁村釣場核心釣場場占地大小總大小༺四數百畝,于2005年2月一般發展,設定公𓄧共設施進一步完善,塘型方式,釣場茶葉品類很全,服務管理細心。核心擁有的商務悠閑運動釣場湖面200余畝,竟技釣場湖面30畝,另有近百畝的生態健康商務悠閑運動林天然的氧吧,厲經近20年的發展,在釣場界兼備較高的口卑,是環衛工人商務悠閑運動釣場和禮拜日出行方式的優秀使用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up♎ a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend༒ travel for citizens.
杭州天馬越野賽車場
&e🍷nsp; &ens🧜p; Shanghai Tianma Circuit
廣州天馬漂移比賽場征地賠償約230畝,坐落于佘山鎮沈磚鐵路橋3000號,G1503廣州繞城高速路鐵路橋天馬入出口華南側,于2006年真正注入產品運營,是經系統性網站-世界機動車運轉協同會(FIA)竣工驗收不合格認證證書的F4比賽,寓玩耍、學習成績、竟技于合一,為享用機動車傳統文化、公司企業廣告營銷活動形式內容、草原旅游度假旅游、漂移比賽休閉誤樂、健康的驅動著培訓學校班等活動形式內容展示良好的服務培訓學校網站。比賽長度2ꩵ.063幾千米,7個左彎、6個右彎共14個彎路,另蘊含2處近萬㎡米的健康的驅動著安裝地點。調試非常豐富的多實用功能廳、vip雅間、培訓學校班中心點、幾百人看臺等設施管理,曾時間順序舉行活動異常項世界國外很大分站賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and 💛international championships.
深圳佘山世界高爾夫球球隊
&e✤nsp;&ꦚensp;Shanghai Sheshan International Golf Club
南京佘山世界大眾大眾高爾夫球球隊處于佘山歐洲國家出游渡假區管理處區東北大隅。占地面約2000畝,有同一個18洞7♔2標準的桿、長度7192碼,具有世界公開賽的大眾大眾高爾夫球籃球場,及大眾大眾高爾夫球豪宅等模塊化舒適渡假基礎設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international s💃tandards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江櫥窗擺放技巧方面館是一個座集珍藏、的研究、分享松江經驗中國歷史文物為一體化的省份史志類櫥窗擺放技巧方面館。展室面積計算1200m2米,主要包括左右側兩層。兩層為櫥窗擺放技巧方面館大致櫥窗擺放技巧方面“流沙沉寶”展,該櫥窗擺放技巧方面主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大板,生物學系統地分享了松江省份挖出和櫥窗擺放技巧方面館圖書館收藏的的中國歷史文物,互相切合景象恢復原狀、發光字、多媒介渠道等協助櫥窗擺放技巧方面習慣,最直觀展現了松江古代人各時期社會上分娩和美工快速發展成果。1樓為臨時倉庫展室,飄忽不整存整取地推進以及研討藝術性展覽。展室外方面兩旁,由碑廊和碑亭根據碑刻分享區,東碑廊櫥窗擺放技巧方💦面明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊櫥窗擺放技巧方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書畫美工碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected,🧸 researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and une🐭arthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
𒈔 Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,♑隸屬于松江區中蘭州路西司弄43號中山民辦小學校區內,建于唐大中第十2年(859年),1987年4月被國家發改委宣布為云南省關鍵點文物護理政府部門護理政府部門,是佛山地現有最經典的水平面建筑工程。經幢金屬材質為生石灰巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,、建幢銘。各個等級分別以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等樣式疊成體態盡致的經幢,每級大一部分作八角形,圓雕盡致,有海面紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、普薩、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱ꩲ八面,故統稱為八棱碑,又稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharan🌃i Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋建在永豐銜道中甘肅路倉橋弄南,2016年4月被每天為杭州市古物護理組織,是一⛦個座高10余米,未能50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運🃏倉城,故稱做大倉橋。現為杭州區域出名的北京在明大石橋組成。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongಞshan Road ♛in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落于岳陽社區居委會路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被宣布為沈陽✅市中國文物保養的單位,是沈陽位置起初的伊斯蘭教佛寺,建于于元至正年里(1341年時間內—1366年),初名真教寺。明代時候經由次數改造和改建,因為,現下的清真寺已有元代時候的工程上海特色化,又有明代祖孫三代的工程上海特色化。主體結構工程大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,在當中窯殿和邦克門幾處最具該寺工程上海特色化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiဣang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of c💛onstruction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫“西林精舍”,又稱崇恩寺,座落在松江區中山里路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增ꦉ建于南宋咸淳元年(1265),目前為止另一個1150十余年發展,是松江區佛家協會網站的所處地,為廣州佛家幾大深林之中。明洪武三十幾年(13810年)改造,明正統英宗明朝皇帝敕封“西林大宋禪寺”。正殿后很多塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首代祖師圓應門禪師舍利,俗名“西林塔”,1982年費改后被披露為廣州市古建筑古跡保護措施計量單位。塔身七層八面,磚木結構設計,塔高46.5米,目前為止仍為廣州地較高且珍藏版古建筑古🔜跡至多的一個古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui exte🍎nded the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dy𒅌nasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.